Back Arts & Culture » Film & TV » A (Literally) Brief History of Vietnamese Representation in 'Mean Girls' (2004)

Written by Saturday Night Live alum Tina Fey and premiered in 2004, Mean Girls is often heralded as a sharp, self-aware comedy that was ahead of its time, yet still holds up surprisingly well today. Alas, its depiction of Asians has aged a little more poorly, even though at the time of its release, the Asian representation was shockingly accurate for its time, despite some haphazard characterizations.

In Mean Girls, a previously home-schooled Cady Heron was plopped back into an American high school after 12 years in Africa. The film follows her fish-out-of-water experiences as she learns how to navigate the complex politics and shenanigans of high school.

For Vietnamese kids with limited exposure to American culture like me, this premise was incredibly helpful because we were all Cadys ourselves: all wide-eyed and bushy-tailed to explore American school culture.

During lunch, Cady is introduced to the geopolitical map of the school canteen, where cliques are divided into different tables like world sovereigns. Amongst the Plastics, Unfriendly Black Hotties, and Sexually Active Band Geeks is the Cool Asians, spearheaded by its leader Trang Pak and deputy Sun Jin Dinh.

Trang Pak (Ky Pham) in red tank top and Sun Jin Dinh (Danielle Nguyen) in black shirt with pink letters.

This is where Mean Girls first failed its Asians: while both characters are Vietnamese, their names are a hodgepodge of Vietnamese and Korean names. I have to give the casting credits for hiring actual Vietnamese to play them, however: Ky Pham plays Trang Pak and Danielle Nguyen plays Sun Jin Dinh.

Trang Pak caught making out with Coach Carr.

Later in the film, we discover that the rumor that Trang made out with Coach Carr is, in fact, true and he was grooming her. I have mixed feelings. Nonetheless, the film’s top Vietnamese representation comes later, during a group therapy session in the gym where the girls are encouraged to have a heart-to-heart to make peace.

Trang Pak: Tại sao mày giành các anh của tao quài dzậy? (Why do you keep stealing my men?)
Sun Jun Dinh: Mày chỉ có ghen vì mấy thằng con trai thích tao nhiều hơn thôi (You’re just jealous because they like me more.)
Trang Pak: Làm ơn đi mày, hông dám đâu? (Please, don’t even.)

This obviously failed the Bechdel Test, but I found it delightful that the lines were delivered in Vietnamese, and fairly decipherable Vietnamese at that. I suspect the actresses improvised the lines themselves, because Tina Fey cannot be trusted with writing for non-white characters.

However, this is where Mean Girls failed its Asian the second time: Trang’s second line was mistranslated in the subtitle as “N****, please,” making her look like a racist for no reason.

Related Articles

Khôi Phạm

in Film & TV

Review: 'Maika' Is What Happens When You Take Children Seriously

Maika is a loving tribute to Vietnam’s childhood icon of the 1980s, but for those who didn’t grow up with the original Eastern European series, what’s in it for us?

Paul Christiansen

in Rewind

In 'Cú Và Chim Se Sẻ,' a Director's Radical Empathy for Saigon's Less Fortunate

“They can do what they want. The city owns the zoo. They could sell all the animals here. They could turn it into a golf course. We’re just little people — you and me.”

Khôi Phạm

in Film & TV

Review: Quán Kỳ Nam Is an Instant Classic of Contemporary Vietnamese Cinema

Quán Kỳ Nam is a cozy, languorous film that might elude some viewers who don’t have the patience to sit around sipping on tea while waiting for hoa quỳnh to blossom. Still, just like waiting for those...

in Film & TV

The Charming 1990s Nostalgia in the Phim Mì Ăn Liền Cinematic Universe

If you lurk around online discussions of Vietnamese cinema, you probably have stumbled upon the term phim mì ăn liền, or “instant noodles films.” This popular Vietnamese expression describes local mot...

in Film & TV

Women in Post-Đổi Mới Vietnamese Cinema: From Archetypal to Multifaceted

In Vietnamese cinema, the female figure has long been employed to deliver macro-level messages rather than just mundane narratives.

in Film & TV

'Canh Dong Hoang' Cinematographer Duong Tuan Ba Passes Away at 93

Most famously known for his part in making the film Canh Dong Hoang (The Abandoned Field: Free Fire Zone) in 1979, cinematographer Duong Tuan Ba died of old age at 1:50pm on June 1, 2020, at the age o...

Partner Content